Dos niños brutalmente honestos revisan ‘Wicked: For Good’

Wicked es una serie muy popular con una enorme base de fans en todo el mundo. Sin embargo, estoy seguro de que mis hijas, que tienen ocho y nueve años, se encuentran entre las fans más dedicadas que jamás conocerás.

Mis hijas están obsesionadas con Wicked. Tienen muñecas, escobas y sombreros puntiagudos del programa, y ​​cantan constantemente las canciones, mientras ordenan, viajan en automóvil o cuando hay un momento de paz. Mi hija menor incluso celebró una fiesta de cumpleaños con temática de *Wicked cuando tenía seis años, antes de que saliera la popular película. El año pasado, interpretaron una canción del programa, vestidos con disfraces y maquillaje verde, en el concurso de talentos de su escuela.

Como dije, obsesivo.

Vieron Wicked: For Good el 17 de noviembre de 2025, un año después de ver el Wicked original. En el año intermedio, parecía que apenas pasaba una semana sin que hablaran de las películas, la serie o El mago de Oz. Si bien tenía mi propia opinión sobre la secuela, lo que más me interesaba era escuchar lo que pensaban.

A medida que mis hijos crecen, disfruto mucho llevarlos a las proyecciones anticipadas de películas y, aún más, hablar sobre las películas con ellos después. Estas conversaciones son tan interesantes que comencé a grabarlas (en secreto al principio, pero ahora con el entusiasmo de todos) y a compartirlas con otros. Lo que encontrará a continuación es una versión ligeramente editada de una de estas discusiones (con algunos puntos clave de la trama eliminados para aquellos que no han visto la película). Nos presenta a mí, a mis hijas y a mi esposa, quien posiblemente sea aún más fanática de Wicked que ellos, ¡y eso es mucho decir!

Dos cosas que necesita saber para seguir la discusión.

  1. Actualmente, mis hijos están ensayando una producción teatral infantil de El Mago de Oz.Mi hijo mayor interpreta al Espantapájaros y el hijo menor interpreta a Toto.
  2. Les horroriza la más mínima muestra de afecto físico entre adultos, que detestan y describen como “besos de besos”.

El resto debería explicarse por sí solo.

Papá: Entonces, ¿qué te pareció la película?

8 años: Grrrrrreat. ¿Preferirías volver a ver la primera o la segunda película?

Papá: Bueno, eso es lo que te iba a preguntar a ti. ¿Cuál te gustó más?

8 años: No lo sé.

[El niño de 9 años pone cara de exasperación]

Papá: ¿Te gustó más la segunda película?

Niño de 9 años: ¡Duh!

Papá: ¿Por qué?

Sabes, como amante del cine, me sorprendió mucho lo mucho más musical que es esta. La primera mitad ya es fantástica con algunas melodías geniales, pero, sinceramente, la segunda mitad simplemente te llega. Es sorprendentemente emotivo: ¡de hecho, se me llenaron los ojos de lágrimas!

Mamá: ¿Lloraste más en este?

Niño de 9 años: Definitivamente. No lloré en absoluto en la primera película.

Mamá: ¿Qué te hizo llorar?

Niño de 9 años: El fin. Fue triste.

[A 8 años]Papá: ¿Lloraste?

[8 años asiente]

Mamá: Varias veces. Le entregué un pañuelo y ella empezó a llorar.

Papá: ¿Qué te hizo llorar?

8 años: Uno de ellos decía [spoiler redactado; fue un momento durante “For Good”].

Papá: Pero hemos visto el espectáculo de Broadway; sabías cómo iba a terminar.

8 años: Lo sabía pero aun así era triste.

Papá: Ariana Grande es una muy buena actriz, ¿eh? Ella realmente vendió las emociones de ese momento.

8 años: Sí.

Papá: ¿No te molestó que la primera película tuviera todas las canciones realmente geniales? Este simplemente no tiene nada destacado como ‘Defying Gravity’ o ‘Popular’.

8 años: No tanto, porque también me gustan mucho “For Good” y “No Good Deed”.

Mamá: “No Good Deed” fue muy bueno.

Papá: ¿Qué te parecieron las nuevas canciones?

Niño de 9 años: Me encantaron.

Papá: ¿Sí? ¿Cuál te gustó más?

Niño de 9 años: Creo que eran en su mayoría iguales. Me gustó la canción sobre cómo no hay lugar como el hogar.

Papá: Me gustó mucho esa canción. Pero tengo que preguntar: ¿qué te pareció el beso entre Elphaba y Fiyero? (Ya sabes, durante la canción “As Long As You’re Mine”)

Niño de 9 años: Esa fue otra parte en la que casi lloré, ¡porque era muy mala!

Mamá:[señalando a un niño de 8 años] Este fue un vómito falso sobre mí.

Niño de 9 años: ¡Yo también estaba haciendo eso!

8 años: Agarré la mano de mamá y me tapé los ojos.

Papá: ¿Esa escena fue demasiado?

Niño de 8 años:Asqueroso.

Papá: Hubo algunos besos y abrazos.

Sabes, mi mamá me estaba preguntando sobre Wicked el otro día y mencionó ese momento en el que Elphaba dice que se siente “malvada” por primera vez. Realmente me hizo pensar: ¿qué quiere decir con eso? No se trata sólo de ser malo, ¿verdad? Es como si se diera cuenta de que el mundo la ve de manera diferente y tal vez incluso espera que ella sea de cierta manera. Es un momento poderoso y creo que se trata de reconocer ese cambio de percepción.

8 años: ¿Que se siente…rara? Pero… ¿vale?

Papá: Miré en ese momento y mamá estaba asintiendo con la cabeza y sonriendo. ¿Viste eso?

8 años: Sí.

Niño de 9 años: A mamá le gustaba mucho.

Papá: Ella estaba diciendo [levanta el puño] “¡Sí!”

Mamá: No lo estaba.

Papá: ¿No lo estabas?

Mamá: ¡No!

Papá: Debí haberlo imaginado.

Papá: ¿Entonces “Mientras seas tuyo” fue la peor parte?

8 años: Sí.

Papá: ¿Cuál fue la mejorparte?

Niño de 9 años: El fin.

Papá: ¿Qué pasa con el final? ¿La última escena? ¿La última canción? ¿La forma en que concluyó la historia?

Niño de 9 años: Siento que te enseña la lección de que los amigos siempre estarán contigo.

Papá: Esa es una buena lección.

Mamá: Sí, pero…[sigue una extensa discusión sobre el spoiler de la escena final]

8 años: Te cuento mi escena favorita.

Papá: Está bien.

La parte que más me gustó fue cuando Glinda tomó la botella y se la dio al Mago. También pensé que era gracioso cuando sonaba como Ariana Grande y decía: “Espero que demuestres que estoy equivocado. ¡Dudo que lo hagas!”. Y me gustó cuando vinieron los monos y ella hizo ese sonido: “¡Ooooo!” (Aunque mi mamá no estaba segura de lo que quise decir con esa parte).

Niño de 9 años: Me gustó cómo Glinda dice: “No sé, inventa algo. Eres buena en eso”.

Mamá: Tenía algunas líneas atrevidas.

Niño de 9 años: Me gustan las líneas atrevidas.

Papá: odio las líneas atrevidas.

Nuestra hija de ocho años, imitando a su personaje favorito de Willy Wonka, Veruca Salt (a quien admira por ser “descarada”), exigió: “¡Papá, quiero un Oompa Loompa ahora!”.

Papá: Exacto.

Realmente no me gustó que se sintiera como si hubiera sido hecho por IA, y los besos fueron un poco excesivos. Simplemente no parecía muy realista.

Papá: ¿Qué era algo que no parecía real?

Un niño de nueve años dijo que los animales, los fondos, el Hombre de Hojalata y el Espantapájaros parecían muy poco realistas.

Papá cree que los paisajes y los animales de la película se crearon utilizando efectos digitales, aunque probablemente no con IA. Está seguro de que el Hombre de Hojalata y el Espantapájaros fueron interpretados por actores maquillados, incluso si el aspecto general no era muy bueno.

Niño de 9 años: Creo que fue una pequeña computadora en la cara.

Papá: Quizás fue una combinación.

9 Año: Quizás un poco de IA.

Papá: Lo único que me pareció genial del Espantapájaros es que no sé si se dieron cuenta.

Mamá: ¿Su cabello era paja?

Papá: Su cabello era paja. Ese fue un buen toque. Eso fue genial.

8 años: Sí.

Mamá:Aún así hicieron que Espantapájaros pareciera un poco lindo.

Papá comentó que el Espantapájaros siempre tuvo un cabello fantástico y, en broma, se preguntó si debería tener las puntas esmeriladas para lograr el mismo aspecto.

8 años: Papá, basta.

Papá: ¿Qué pensaste de cómo se veían el Espantapájaros y el Hombre de Hojalata en la película?

8 años: Le tenía miedo al Hombre de Hojalata.

Papá: A mí también me pareció bastante aterrador.

¡Sé cómo se ve en la película El Mago de Oz! Básicamente copiaron su apariencia, pero la hicieron más detallada. ¡Ni siquiera me gustó el Espantapájaros y soy yo quien lo interpreta!

Papá: ¿Y tú?

Niño de 8 años: ¡Era espeluznante!

Mamá: ¿Qué te pareció lo mala que era Elphaba con Dororthy?

Niño de 8 años: ¿Eh?

Papá: Ella le grita como “¡Quítate esos zapatos!”

Mamá: Y luego hizo una pausa y cantó una canción muy dulce.

Papá: Mientras ella tenía un niño encerrado bajo el suelo.

Mamá: Un niño llora en su sótano mientras esto sucede.

Me quedé completamente atónito cuando mi padre nos preguntó a mi hermano y a mí cómo reaccionaríamos si nos gritara, nos encerrara y entonces ¡él y mamá empezaron a cantar una canción de amor! Era una pregunta tan extraña e inesperada que ni siquiera podía procesarla. Honestamente, parecía sacado de un sueño extraño y me quedé sin palabras al imaginar todo el escenario.

8 años: Vomitaría.

Papá: ¿Hubo algunas partes que dieron demasiado miedo?

8 años: Un poco.

Mamá: Durante la parte de Fiyero estabas llorando.

8 años: ¡Porque eso da miedo!

Papá: Bien, ahora tengo una pregunta muy seria.

8 años: ¿Qué?

Has visto las dos películas de Wicked y has visto el espectáculo de Broadway. Si pudieras verlo todo de nuevo, ¿preferirías volver a ver las películas o volver a la función de Broadway?

9 años: Ambas películas.

8 años: [en voz alta mientras hace contacto visual intenso] PELÍCULAS.

Entonces, si alguien te ofreciera una opción este fin de semana (una entrada para un espectáculo de Broadway o una película), ¿elegirías realmente la película?

8 años: Eso es difícil.

Mamá: Quiero verlo en Broadway con Cynthia Erivo y Ariana Grande.

8 años: Sí, eso es lo que quiero.

Papá: Bueno, eso es hacer trampa.

Mamá: Saben cantar, hombre.

Papá se preguntó si combinar las dos películas en una sola película larga (unas cuatro horas y media) sería algo que me interesaría ver, o si simplemente sería demasiado.

Niño de 9 años: Eh…

8 años: Estaría bien.

Niño de 9 años: ¿Habría un intermedio?

Papá: Digamos que sí. Hay un intermedio en Broadway, ¿por qué no?

¡Un niño de nueve años dijo que estaban totalmente de acuerdo! Explicaron que si se estuvieran divirtiendo tanto, ni siquiera querrían tomar un descanso de cuatro horas para ir al baño, porque no querrían perderse ni un solo momento.

Mamá: ¿Deberían haber hecho una sola película en lugar de dos?

8 años: ¡No!

Papá: ¿Por qué no?

8 Años: Porque cada uno es tan largo por sí solo.

Niño de 9 años: Fue lleno de suspenso.

Mamá: ¿Deberían haber cortado algunas cosas y convertirlas en una sola película?

8 años: No.

Papá: Agregaron canciones, agregaron escenas. Podrían haber hecho sólo una película.

8 años: ¡No!

9 años: Vuelve más locos a los fans.

Papá: ¿Cómo se hace eso?

La película realmente llamó nuestra atención y nos hizo entusiasmarnos por ver más. ¡El primero fue tan bueno que inmediatamente quisimos ver una secuela! Mamá se emocionó especialmente cuando supo que íbamos a verlo.

Mamá: Sí. Me encanta Wicked.

Niño de 9 años: Todo el mundo lo hace.

Papá: Y luego, cuando Elphaba dijo “¡Me siento mal!” ella estaba como [alza el puño] “¡Sí!”

Mamá: ¡Me encanta esa frase!

Papá: ¿Ves? ¡Tú reaccionaste! ¡No me lo estaba imaginando!

Mamá: Está bien, me encanta esa frase.

Niño de 9 años: [risas histéricas]

Mamá: Lo dice de esta manera diabólica. Ella lo entregó perfectamente.

Papá: Ella lo hizo.

Papá pensó que esa escena era buena, aunque no reaccionó con tanto entusiasmo como mamá. Sin embargo, tenía un problema menor: no le gustó mucho cuando Nessa dijo: “¡Me voy a ver al Mago!”. antes de partir.

Niño de 9 años: ¿De dónde vino eso?

Papá explicó que la escena parece estar inspirada en El mago de Oz, específicamente en la canción “Vamos a ver al mago”.

Disfruté el espectáculo, pero algunas partes eran confusas. Justo después de que eso sucediera con Elphaba y el hechizo, ¡ella inmediatamente dijo que iba a ver al Mago y se fue sin disculparse! Se sintió un poco abrupto.

Papá: Sí, ese es un buen punto. Ella hace un gran lío y luego inmediatamente dice: “¡Paz!”

Mamá: Estaba pensando en los personajes y parecía que todos tenían algo bueno en ellos. Incluso Elphaba, que parece malvada, tiene un lado bueno. Y Glinda, que se supone que es ‘La Buena’, definitivamente hace cosas que no son tan buenas, además de cosas buenas. ¿Qué pensaste de Nessa? ¿Viste algo bueno en ella o era simplemente una persona mala?

8 años: Ella no es malvada, es más bien… No sé cómo describirlo.

Niña de 9 años: Está molesta con su vida.

Papá: Ha tenido una vida difícil.

Mamá:Sí, pero ella simplemente va del bien al mal.

Papá dice que ella nunca repara sus acciones y luego revela un spoiler sobre lo que hace. Él señala que ella en realidad culpa a Elphaba por todo, lo que él considera un comportamiento terrible para una hermana. Te pregunta si alguna vez le harías algo así a tu propia hermana.

Niño de 9 años: Nunca.

Papá: Bien.

Si tuviera poderes mágicos, probablemente estaría un poco celoso, pero no mucho. Nunca estropearía un hechizo y luego intentaría que pareciera que fue culpa suya.

Papá: Eso es un alivio. ¿Qué pasa contigo?

Sabes, cuando pienso en cómo podría reaccionar un niño de ocho años ante algo, es fascinante. Si alguien tuviera algo que yo quisiera, probablemente me sentiría un poco celoso, pero realmente no creo que sería malo al respecto. Es esa honestidad inocente lo que me atrapa, y la forma en que inmediatamente se ponen a la defensiva, como, ‘¿Por qué me miras como si no estuviera diciendo la verdad?’ Es tan real y identificable, incluso pensando en ello ahora. Realmente captura esa edad a la perfección.

Papá: No lo soy.[Nota del editor: lo era.]

Mamá: Tengo una pregunta: Si hicieran otra película…

Niño de 9 años: No hay nada que hacer.

Papá: ¿Qué pasa con las continuas aventuras de la reina Glinda?

9 años: Ella no es una reina.

Papá: ¿Líder Glinda? ¿La maga Glinda? ¡El nuevo mago de Oz!

Niña de 9 años: No, ella es Glinda la Buena.

Papá: No parece que les guste una secuela, mamá.

Mamá dijo “No”, pero en realidad no era eso lo que quería decir. Iba a preguntar si los niños querían aprender sobre la historia de otro personaje.

Niño de 9 años: Oh. Quiero ver la historia de Toto.

8 años: ¡Totó!

El niño explicó que el personaje le gruñe a Glinda porque Glinda silenció a Toto y lo envió a Kansas.

Mamá: ¿Totó? ¿Toto es con quien vas a ir?

Papá: ¿La película se llamaría Total Toto?

Niño de 9 años: Uf, no.

Mamá: ¿Cómo lo llamarías?

Niño de 9 años: El perro que vive en Kansas pero que en realidad vivía en Oz.

Papá: ¿Crees que es mejor título que Total Toto?

8 años: ¡No!

Papá: Gracias.

9 años: ¡O tal vez Toto el baño!

8 años: ¡Oye, así me llamó en el ensayo!

Mamá: Toto es una especie de baño. Mi amiga tiene uno en su casa.

Niño de 9 años: También practica el juego.

Mamá: ¿Tienen un baño Toto?

Niño de 9 años: Sí.

8 años: ¡Mamá, ella en realidad me llamó baño!

Mamá: Eso no está bien.

Las diferencias entre la película y el programa ‘Wicked’

1. Es la mitad del espectáculo

A pesar de anunciarse simplemente como Wicked, el título completo de la película es más preciso: Wicked: Part I. Esta película cubre sólo la primera mitad del musical de Broadway y termina donde termina el primer acto de la obra. (La segunda mitad se lanzará como Wicked: Part II en el otoño de 2025).

Si bien la película no es una copia directa del espectáculo teatral, tiene casi la misma duración (alrededor de dos horas y media) a pesar de que solo cubre el primer acto. La razón de esto es que la película añade varias escenas nuevas que no se encuentran en la producción de Broadway. Estas escenas agregadas explican la mayoría de las diferencias entre las dos versiones.

2. El flashback de la infancia de Elphaba

En Broadway, Wicked comienza con Glinda la Buena confirmando a los ciudadanos de Oz que Elphaba, más conocida como la Bruja Malvada, está muerta. También explica la historia de fondo de Elphaba; cómo su madre tuvo un romance con un viajante de comercio que le dio a beber un misterioso líquido verde. Como resultado, Elphaba nació con una piel anormalmente verde.
La película incluye todo ese material y luego va más allá, mostrando parte de la infancia de Elphaba, donde es atormentada por otros niños en Munchkinland y no le desagrada su padre (quien, como sabemos por esa escena anterior, no es su padre biológico). También muestra que su padre (que es el gobernador de Munchkinland) no quería criar a Elphaba en absoluto. Sólo la intervención de la partera de la familia, Dulcibear, que es literalmente un oso parlante, le salvó la vida. Dulcibear no solo convenció al padre de Elphaba de que no la despidiera, sino que también cuidó de Elphaba cuando era niña.
Aunque esta secuencia no es exactamente necesaria (la historia de fondo de Elphaba se aclara en las escenas que siguen en Broadway), el papel de Dulcibear en la protección de Elphaba ayuda a explicar por qué Elphaba quiere tan desesperadamente ayudar a la población de animales parlantes cuando comienza a sospechar que algo malo está sucediendo bajo la superficie de onzas.

3. Animales CGI

La forma en que se representan los animales difiere entre el musical de Broadway y la adaptación cinematográfica de Wicked. En el escenario, los actores usan disfraces, maquillaje y máscaras para interpretar personajes de animales. En la película, estos personajes se crean utilizando imágenes generadas por computadora (CGI). Por ejemplo, el doctor Dillamond, profesor de Elphaba y Glinda, no es sólo un actor disfrazado para parecer una cabra: es una cabra totalmente digital, con gafas y ropa, y con la voz de Peter Dinklage.

También hay más personajes animales en la película. Además de Dulcibear, hay una escena adicional con Dillamond y otros animales parlantes que conduce a la canción “Something Bad”. En la versión teatral, esta canción es un dúo entre Dillamond y Elphaba en un salón de clases. En la película, Dillamond interpreta el comienzo de la canción en casa con sus compañeros animales, y Elphaba se une a él más tarde para terminar el número.

4. Fiyero y Elphaba tienen una primera escena diferente

La película Wicked cambia la forma en que conocemos al Príncipe Fiyero. En lugar de ser presentado durante su canción “Dancing Through Life”, ahora aparece en una nueva escena poco después de que Elphaba abandona la casa del Doctor Dillamond. Ella se encuentra con él en el bosque camino a la escuela y tienen una rápida conversación. Luego llega a la Universidad de Shiz al día siguiente, y poco después le sigue “Dancing Through Life”.

Si bien esta escena adicional no es esencial, les da a Fiyero y Elphaba más tiempo para conectarse. Esto ayuda a construir su relación, que se vuelve cada vez más importante en la segunda mitad del musical y probablemente en la próxima película, Wicked: Part II.

5. Madame Morrible entrena personalmente a Elphaba

En la versión de Broadway de Wicked, Madame Morrible, la directora de la Universidad de Shiz, aparece inicialmente como una mujer mayor algo torpe que poco a poco revela un lado más oscuro y manipulador mientras ayuda al Mago. Esta interpretación se ha mantenido constante entre diferentes actrices.

Sin embargo, la interpretación de Michelle Yeoh de Morrible en la película adopta un enfoque diferente. Ella es mucho más calculadora y astuta desde el principio, inmediatamente se atribuye el mérito de la magia de Elphaba y la presiona para que se una a un seminario de hechicería. Esto es notable porque se supone que Elphaba ni siquiera es estudiante en Shiz; solo está allí para cuidar a su hermana, Nessarose.

La película añade una escena que muestra uno de los seminarios de Morrible, donde guía a Elphaba en el desarrollo de sus habilidades mágicas. Si bien la representación de Morrible en la versión de Broadway funcionó bien para el escenario, este nuevo material amplía su papel, lo cual es especialmente efectivo dado el talento de Yeoh como actriz.

6. Una nueva canción (con dos cameos muy importantes)

Idina Menzel y Kristin Chenoweth, las estrellas originales de Wicked en Broadway, jugaron un papel muy importante en el éxito del espectáculo y todavía están fuertemente asociadas con él casi 20 años después de sus últimas actuaciones. Aparecen en la grabación del elenco original y continuaron interpretando canciones del programa en concierto. Entonces, no fue sorprendente verlos aparecer en la película Wicked, a pesar de que Cynthia Erivo y Ariana Grande ahora interpretan a Elphaba y Glinda.

Aparecen como ciudadanos de Oz durante el número musical “One Short Day” y también en una nueva sección de la actuación “Wizomania” que detalla la llegada del Mago. Cantan una canción sobre la “Grimmerie”, un libro mágico que sólo Elphaba puede entender. La película añade contexto a la Grimmerie: en el espectáculo aparece de repente, pero la canción de la película explica su propósito antes de que Elphaba la reciba. Es una incorporación bienvenida y una buena manera de incluir a Menzel y Chenoweth.

Sin embargo, la canción en sí no es particularmente pegadiza ni es una gran muestra de sus talentos vocales. Aún así, fue bueno verlos involucrados.

2025-11-19 18:25