Anna Sawai habla de su premio Emmy «surrealista» por «Shogun», su interpretación de Heartbreak en «Pachinko» y si alguna vez cantaría en la pantalla

🚨 Atención, futuros millonarios criptográficos! 🚨 ¿Cansado de recibir tus consejos financieros de galletas de la fortuna? Únete a nuestro canal de Telegram para las últimas noticias en criptomonedas. ¿Dónde más puedes encontrar esquemas para hacerte rico rápidamente, caídas de mercado y memes infinitos en un solo lugar? No te lo pierdas – ¡tu Lambo te espera! 🚀📉

¡Únete ahora o arrepiéntete después!

Anna Sawai habla de su premio Emmy "surrealista" por "Shogun", su interpretación de Heartbreak en "Pachinko" y si alguna vez cantaría en la pantalla

Es realmente inspirador ver lo lejos que hemos llegado desde la era en la que mujeres como mi madre y sus amigas tenían que soportar la discriminación y las expectativas sociales. Soo está haciendo un trabajo increíble con «Pachinko» al hacer que parezca real, y no puedo evitar sentirme asombrado por esas mujeres valientes que allanaron el camino para nosotros. Ellos pelearon sus batallas y aquí estamos hoy, capaces de luchar aún más duro. Felicitaciones a ellos!


PRECAUCIÓN: La conversación que sigue revela detalles de la trama del decimocuarto capítulo de «Pachinko», el último episodio disponible en AppleTV+.

Anna Sawai, luciendo una sonrisa, comentó el jueves que había sido una semana excepcional para ella. Tras ganar un Emmy como actriz principal de una serie dramática, por su interpretación de Toda Mariko en «Shōgun» de FX, hizo historia al ser la primera actriz de ascendencia asiática en conseguir la victoria en esta categoría. Este triunfo fue uno de los impresionantes 18 premios Emmy ganados durante la primera temporada del programa, estableciendo un nuevo récord.

Sin embargo, la actriz Sawai, nacida en Nueva Zelanda, pudo saborear su triunfo en los Emmy por un tiempo antes de regresar a trabajar en Australia. Allí, habla con EbMaster a través de Zoom mientras filma la temporada 2 de la serie de Apple TV+ «Monarch: Legacy of Monsters», donde interpreta al personaje principal Cate Randa (por supuesto, junto a Godzilla).

La discusión de hoy gira en torno a otra serie que presenta a Sawai, mientras protagoniza el drama de época del creador Soo Hugh «Pachinko», que ahora está transmitiendo su segunda temporada en Apple TV+. En la historia ambientada en la década de 1980, Sawai interpreta a Naomi Ichizaki, una ambiciosa mujer de negocios que está involucrada con su colega Solomon Baek (interpretado por Jin Ha). Sin embargo, su relación enfrenta un desafío importante en el episodio de esta semana.

En esta conversación, Sawai comparte su entusiasmo por ganar un Emmy y ofrece información sobre el reciente episodio de «Pachinko». Sorprendentemente, interpretar a Naomi le ha dado una profunda comprensión de los desafíos que enfrentó su madre en el mundo profesional hace muchos años.

Tengo que hacerte algunas preguntas sobre los Emmy, ya que obviamente es muy reciente. ¿Cómo te sientes ahora, varios días después?

¡Es casi increíble! Para ser honesto, no puedo entender el hecho de que nuestro programa hizo historia. Aunque sé que sucedió, es muy trascendental. Honestamente, cuando empezamos a filmar, nunca pensé que esto se haría realidad. Y luego, con todos los rumores y las nominaciones, pensé: «¡Esto no puede estar sucediendo!». La vida ciertamente da algunos giros inesperados a veces.

Anna Sawai habla de su premio Emmy "surrealista" por "Shogun", su interpretación de Heartbreak en "Pachinko" y si alguna vez cantaría en la pantalla

Se habló mucho de que llorabas tanto, incluso antes de que pronunciaran tu nombre. ¿Es eso lo que eres o simplemente no podrías guardarlo?

Parece que en mi vida personal, muchas personas me han visto derramar lágrimas. Soy una persona bastante emocional, pero no era como si supiera de antemano que iba a llorar; más bien, las lágrimas a menudo llegaban inesperadamente, incluso antes de que comenzaran los acontecimientos del día. Por ejemplo, cuando me encontré con Kathy Bates y ella me hizo un cumplido, me eché a llorar. Probablemente fue una combinación de estar nervioso (después de todo, era mi primera nominación) y simplemente sentirme abrumado por la situación.

Después del espectáculo, hay todas las fiestas, pero ¿llevaste la estatua todo el tiempo? ¡Sé que es bastante pesado y es grande!

En cada reunión a la que asistí, me encontré cargando algo. Es un misterio por qué hice eso, pero mis compañeros sugirieron: «Entra con él. La gente estará encantada de verte con él». Entonces lo obligué. Ahora siento como si mi brazo derecho hubiera crecido significativamente más que el izquierdo, debido a que lo sostuve durante toda la noche.

¿A qué fiestas fuiste?

La ubicación del programa FX fue donde estuve más tiempo. Así, estaban presentes todos los miembros del equipo de FX y el elenco. Fue un placer reunir a todos y apreciar colectivamente las contribuciones de cada uno.

Cuéntame sobre toda la campaña de premios, que es mucho trabajo. ¿Terminaste vinculando con alguno de tus compañeros actores a través de todo eso?

Absolutamente, me he cruzado con Nava Mau del programa «Baby Reindeer» en algunas ocasiones. Fue reconfortante conocer a alguien que estaba pasando por esto por primera vez. Además, me encontré con Ayo Edebiri y creo que ella tuvo un viaje similar, pero ahora se encuentra en una etapa más avanzada. Quizás esté un par de años por delante de donde estoy yo actualmente y me ofreció valiosos consejos basados ​​en sus experiencias. Ella realmente entendió por lo que estaba pasando, lo encontró extraño pero increíble, y compartió algunas ideas sobre posibles desafíos y oportunidades. En general, nuestra interacción fue muy sincera y establecí un fuerte vínculo con ella.

Entre “Shōgun”, “Pachinko” y “Monarch”, todos estos son programas muy grandes con grandes conceptos. ¿Es eso por diseño o es simplemente la forma en que han caído las cosas?

En lugar de abordar mis roles con una estrategia específica, tendía a no pensar en la línea de «Esto es beneficioso por estas razones». Más bien, se trataba de leer guiones, discutir con los showrunners y sentir si resonaba con el personaje a nivel personal. Lo que me emociona es que cada papel es único, pero tienen una importancia significativa ya que presentan personajes asiáticos desde una nueva perspectiva. En mi proyecto actual, «Monarch», interpreto a un personaje japonés-estadounidense por primera vez, lo que añade una emocionante capa de novedad a mi trayectoria actoral.

En «Shōgun» descubrí algo nuevo: comprender la generación de mi madre y sus experiencias en los negocios, lo cual fue particularmente esclarecedor para mí. El personaje de Naomi, que es japonesa, presentado en «Pachinko» por Soo, resonó profundamente en mí porque nuestra historia trata principalmente sobre una familia de inmigrantes coreanos. Me conmovió su voluntad de retratar las luchas que enfrentan las mujeres, una lucha con la que todos podemos identificarnos. Agradezco la oportunidad de compartir nuestra narrativa única desde varias perspectivas.

Anna Sawai habla de su premio Emmy "surrealista" por "Shogun", su interpretación de Heartbreak en "Pachinko" y si alguna vez cantaría en la pantalla
Y tu personaje en “Pachinko” no está en la novela de Min Jin Lee, ¿verdad? ¿Fue creada para la serie?

De hecho, Soo creó un personaje al reconocer la importancia de representar a las mujeres japonesas durante esa época a través de la conversación.

¿Qué importancia tiene para ella la relación de Naomi y Salomón, dado que su carrera también es una prioridad para ella, pero vemos que se enfrentan en el episodio de esta semana?

Es crucial para ella porque él es el único hombre que comparte su perspectiva, a pesar de sus objetivos contrastantes y sus distintos métodos en los negocios. Se admiran y se comprenden mutuamente debido a su condición compartida de outsiders. Naomi es una mujer que se mueve en un campo predominantemente masculino, mientras que él es un hombre coreano en Japón. Creo que pueden empatizar con las luchas de los demás. Como resultado, forman una conexión especial.

A Naomi le resulta desafiante debido a las expectativas contrastantes que su familia tiene sobre ella, ya que pertenecen a una generación mayor y es posible que no comprendan los profundos vínculos entre coreanos y japoneses. Dado que tienen puntos de vista opuestos, ella lucha por reconciliar estas diferencias manteniendo los lazos familiares. Anhela que su familia comparta sus aspiraciones, pero se siente incapaz de romper esos lazos por completo. Solomon no logra comprender su situación, tal vez esperando una simple elección entre las dos culturas. Es profundamente triste presenciar su creciente distanciamiento porque creo que sus sentimientos mutuos son sinceros. Sin embargo, factores externos parecen estar separándolos.

Pero su momento tampoco es el mejor, porque termina las cosas con ella y luego inmediatamente le pide que solicite este préstamo, lo cual ella no va a hacer. ¿Crees que ella habría tenido una reacción diferente si el momento hubiera sido diferente?

Desde la perspectiva de Solomon, es poco probable que ella hubiera reaccionado de manera diferente porque él le estaba presentando información nueva que fue sorprendente y reveló su verdadero carácter. Independientemente del estado de su relación personal, descubrir lo que él había hecho y sus solicitudes actuales la habría dejado en shock. El momento puede parecer extraño, pero Solomon parecía indiferente en ese momento, priorizando este negocio por encima de todo. No puedo predecir la respuesta de Jin, pero para Solomon, este asunto comercial es de suma importancia ahora: ya no le importa nada más.

Anna Sawai habla de su premio Emmy "surrealista" por "Shogun", su interpretación de Heartbreak en "Pachinko" y si alguna vez cantaría en la pantalla
Así que ahora estoy preocupado por ella. ¿Qué tan grande va a ser esto personal y profesionalmente?

Es evidente que el mundo profesional puede ser despiadado con las mujeres. Las mujeres a menudo necesitan sobresalir mucho más que sus homólogos masculinos sólo para alcanzar posiciones comparables. Con frecuencia invierten el doble de esfuerzo y tiempo, pero un solo error puede descarrilar su progreso. Por otra parte, a los hombres se les suele dar una segunda oportunidad. Esto subraya la injusticia que enfrentan las mujeres en nuestra sociedad.

Hace cuarenta años me siento como un mundo diferente cuando escucho a mi madre y a sus compañeros compartir sus experiencias. Fueron tratados y se esperaba que se comportaran de ciertas maneras que simplemente parecen injustas y es frustrante pensar en ello. Sin embargo, Soo está haciendo un trabajo excepcional al hacer que estas luchas parezcan reales, lo que nos permite comprenderlas y luchar contra ellas de manera más efectiva hoy. Sin embargo, esas mujeres tuvieron que soportar todas estas dificultades.

El vestuario del espectáculo, del diseñador de vestuario Kyunghwa Chae, es fantástico. Sé que todo el mundo habla del vestuario de “Shōgun”, pero ¿puedes hablar también de tu vestuario en “Pachinko”? Naomi puede usar trajes de negocios realmente elegantes.

En los años 80, ella era una mujer, así que intentamos incorporar hombreras y cosas así, pero no queríamos que fuera sólo un objeto de deseo masculino. Experimentamos con dobladillos, desde ligeramente por encima hasta muy por encima de la rodilla, pero nos decidimos por justo por encima de la rodilla para evitar retratarla como demasiado sexual en un entorno profesional, ya que eso no encajaba con su personaje. La elección intencionada de vestimenta profesional también sirvió para mostrar su personalidad y estaba muy en línea con su personalidad de oficina. Sin embargo, fuera del trabajo, se la ve con atuendos más casuales y encantadores, lo que refleja un lado diferente de su carácter que no vemos a menudo en la oficina. Esto incluye usar algunos trajes de Chanel, lo cual fue realmente fantástico. El vestuario, en general, transmite eficazmente su personalidad y mantiene una fuerte imagen profesional.

Tengo que mencionar lo divertida que es la secuencia de créditos iniciales de “Pachinko”. Por cierto, nunca me los salto.

Lo encontré divertido por varias razones, principalmente porque no participé en la secuencia de apertura de la temporada inicial, lo que me dejó reflexionando sobre si debería bailar como Naomi o simplemente como yo misma. El equipo me aseguró que fuera yo misma, ya que Naomi no habría estado bailando exuberantemente con amplias sonrisas y giros. Estar en el set y poder soltarme y disfrutar de la compañía de todos hizo que la experiencia fuera aún más agradable.

Una última pregunta sobre los Emmy antes de terminar con esto. ¿Ya tienes una idea de dónde irá la estatua en tu casa?

Todavía no he encontrado el lugar adecuado porque mi espacio actual no es el ideal. Necesito un nuevo estante para acomodar tanto mi premio actual como el que recibí en los premios TCA porque ahora tengo al menos dos premios. A mi regreso a Japón, probablemente reflexionaré sobre lo que me gustaría hacer con respecto a su exhibición.

Japón es nuestro hogar, ¿verdad?

Entre Tokio y Estados Unidos viajo con tanta frecuencia de ida y vuelta que me resulta difícil elegir uno u otro. Sin embargo, como mi familia reside en Tokio, prefiero visitarlos cuando mi horario de trabajo lo permite y pasar el mayor tiempo posible con mi madre.

Además, sé que tienes experiencia como cantante desde el principio de tu carrera. ¿Te veremos en papeles en los que podrás cantar? Porque parece una obviedad, pero…

No tengo mucha confianza cantando, así que alguien tendría que hacerme sentir que puedo hacerlo. Pero como tengo experiencia en la industria de la música, sé que hay una historia muy interesante que contar. Quizás quiero ser parte de una película musical.

Parece que rehacen “A Star Is Born” con frecuencia, ¡así que puedes hacer la próxima versión!

Después de ver «Ha nacido una estrella» siguiendo la interpretación de Lady Gaga, debo admitir que nunca podría llenar esos zapatos. Sin embargo, en mi imaginación, a veces tengo la idea…

Esta entrevista ha sido editada y condensada.

2024-09-28 03:18