
La serie comenzó en las consolas de Nintendo, por lo que Square Enix enfrentó duras reglas de censura. No podían incluir temas religiosos, violencia o ropa reveladora. Esto llevó a que muchos juegos fueran mal censurados cuando se lanzaban fuera de Japón.
Square Enix hizo la transición a PlayStation y, aunque la serie Final Fantasy maduró, siguió experimentando modificaciones requeridas por parte de los editores, una práctica que persiste incluso hoy. Ahora, en 2026, Final Fantasy todavía enfrenta censura, y simplemente agregar más contenido o ajustar las clasificaciones por edad no lo eliminará.
El atuendo de Tifa se cambió después del lanzamiento en Final Fantasy 7 Remake
Incluso los juegos que ya han sido lanzados pueden estar sujetos a cambios, como se vio con Final Fantasy 7 Remake. Después del lanzamiento del juego, un parche alteró una escena durante el flashback de Cloud cuando recuerda a Tifa. En esta escena, se muestra a una Tifa más joven vistiendo un traje estilo vaquero.
Antes del lanzamiento de Final Fantasy 7 Rebirth, una actualización de Final Fantasy 7 Remake cambió el atuendo de Tifa para incluir una camiseta negra. Esto hizo que su ropa fuera menos reveladora y alineó su apariencia con la secuela, donde los jugadores podían experimentar el flashback de Kalm y verla usando el atuendo. La edad de Tifa jugó un papel importante en estas elecciones de diseño; ella tiene quince años durante el flashback, razón por la cual los desarrolladores se sintieron cómodos con ella usando bikini en la escena de playa actual.
Final Fantasy 4 transformó una guadaña en una bola
Final Fantasy 4 se lanzó en Norteamérica porque los juegos anteriores no habían sido traducidos para audiencias de habla inglesa. Final Fantasy 2, en particular, sufrió una fuerte censura. Por ejemplo, se modificaron las animaciones de los personajes, se eliminó parte del contenido por completo y se eliminó cualquier cosa que hiciera referencia a la religión, a pesar de que los gráficos del juego eran muy básicos y no había nada sugerente.
La alteración más desconcertante de Final Fantasy II implicó el rescate de Rosa. Originalmente, se salvó de ser aplastada por una guadaña que caía en el último momento. Sin embargo, esto se cambió y fue rescatada por una pelota que rebotaba, aparentemente porque los desarrolladores pensaron que ser aplastada era menos perturbador que ser cortada por la mitad.
War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius tuvo que completar un atuendo
Los juegos de Gacha suelen presentar atuendos atractivos para sus personajes femeninos y, por lo general, son difíciles de conseguir. Los jugadores normalmente necesitan intentarlo muchas veces para ganarlos, lo que los anima a seguir jugando y gastando dinero. El personaje Salire de War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius siguió esta tendencia, con un diseño muy centrado en atraer a los fans.
Uno de los atuendos de Salire se consideró demasiado revelador, por lo que se modificó en el juego. Su traje Sweetheart tenía áreas de color negro para cubrir más piel. Curiosamente, ella también tiene un traje de Halloween que mostraba una cantidad similar de piel, pero ese no fue cambiado.
Final Fantasy Tactics Advance eliminó el alcoholismo de Cid
Final Fantasy Tactics Advance es visualmente brillante y alegre, pero también es un juego sorprendentemente emotivo. La historia se centra en cuatro niños que son transportados a Ivalice, un mundo de fantasía donde esperan escapar de sus problemas. Para uno de los personajes, Mewt, este nuevo mundo ofrece un cambio milagroso: su madre fallecida está viva nuevamente y su padre, Cid, anteriormente ausente, es ahora un líder prominente y respetado.
El lanzamiento japonés original de Final Fantasy Tactics Advance retrataba a Cid como un alcohólico al que a menudo se le veía borracho. Sin embargo, cuando el juego se lanzó internacionalmente, se eliminaron estas referencias a la bebida. En cambio, la versión internacional describe al Cid como tímido y falto de confianza después de la pérdida de su esposa.
Rinoa &erio A Siren se le agregó ropa en Final Fantasy 8 Remastered
Cuando se anunció Final Fantasy 8 Remastered, muchos jugadores esperaban que fuera similar a otros juegos de Final Fantasy remasterizados para PlayStation, es decir, gráficos actualizados y algunas pequeñas mejoras. Sin embargo, Square Enix puso mucho más esfuerzo en Final Fantasy 8 Remastered, reelaborando por completo todos los modelos de personajes.
La versión actualizada del juego realizó un par de cambios notables en la forma en que vestían algunos de los personajes femeninos. La parte superior de Rinoa se ajustó para brindar más cobertura y se agregaron plumas a otro personaje para cubrir la parte inferior de su cuerpo. El cambio a este último personaje no es sorprendente, considerando que el diseño original era bastante revelador incluso cuando el juego salió por primera vez en la década de 1990.
Final Fantasy 7 Ever Crisis tuvo que cambiar un nombre relacionado con el destino icónico de Aerith
Entonces, he estado jugando Final Fantasy 7 Ever Crisis en mi teléfono, y es básicamente una forma de experimentar todo lo relacionado con Final Fantasy 7 que vino antes de que alteraran la línea de tiempo en Remake. Como muchos juegos móviles, tiene estos títulos geniales que puedes desbloquear y mostrar en tu perfil para que todos sepan lo fanático que eres.
Como gran admirador de Ever Crisis, me molesté bastante cuando vi que uno de los títulos se llamaba “Water Burial”. Me pareció realmente irrespetuoso hacer referencia a esa famosa y desgarradora escena de esa manera. Muchos otros fans sintieron lo mismo y, afortunadamente, ¡Square Enix escuchó! Se disculparon y cambiaron el título a “Altar de oración” para cualquiera que ya lo hubiera desbloqueado, lo cual fue un gran alivio.
Uno de los personajes más queridos de Final Fantasy 14 fue atenuado fuera de Japón
¡Adoro absolutamente a Haurchefant Greystone de Final Fantasy 14! Es un aliado maravilloso para el jugador, siempre está ahí para ayudar. Al igual que Estenien y Aymeric, pelea contigo durante gran parte de la historia de Ishgard y, sinceramente, al final de todo se siente como un amigo cercano.
Es posible que Haurchefant no hubiera sido tan popular entre los jugadores si se hubiera utilizado la versión japonesa original del juego. En esa versión, era mucho más abiertamente coqueto y con frecuencia hacía comentarios sobre la apariencia del personaje del jugador. Estos comentarios se suavizaron para las versiones lanzadas fuera de Japón. Sin embargo, dado lo ansiosos que están los fanáticos de Final Fantasy 14 por desarrollar relaciones con los personajes del juego, es posible que realmente hayan disfrutado de su atención romántica.
Prompto perdió la palabrota en su chaqueta en Final Fantasy 15
Prompto es un personaje particularmente agradable en Final Fantasy 15, ya que aporta gran parte del humor y equilibra las personalidades más serias del grupo de Noctis. También se ha convertido en un favorito de los fanáticos a lo largo de la serie Final Fantasy, en gran parte gracias a su interpretación, a menudo cómica, del tema de la victoria después de cada batalla.
Prompto, un personaje de Final Fantasy 15, tiene un lado sorprendentemente duro. Una de las primeras demostraciones del juego presentaba un parche en su chaqueta con un mensaje bastante contundente: originalmente decía: “Es un hermoso día, ahora mira a un bastardo ponérselo”, usando el insulto completo. Si bien el juego final lo suavizó hasta convertirlo en simplemente “bastardo”, el texto sigue siendo muy pequeño y difícil de leer sin hacer zoom en la cámara.
Final Fantasy 7 cortó las malas palabras en su lanzamiento para PC
Los fanáticos que jugaron la versión original para PC a menudo la critican por tener errores y requerir parches creados por fanáticos para funcionar correctamente. Sin embargo, a pesar de estos problemas, el port para PC en realidad solucionó varios problemas presentes en el Final Fantasy 7 original, el más famoso corrigiendo el error de script donde Aerith dice: “Este tipo está enfermo”.
El guión actualizado para Final Fantasy 7 también incluyó censura, principalmente eliminando o reemplazando malas palabras con texto sin sentido. Afortunadamente, la versión para PC se puede modificar fácilmente, por lo que los fanáticos que quieran escuchar el lenguaje original y colorido de Barret pueden volver a agregarlo fácilmente.
Final Fantasy 5 cree que las medias hacen que las cosas sean menos reveladoras
Final Fantasy 5 no estuvo disponible en la mayoría de los países hasta que se relanzó en PlayStation. Si hubiera salido originalmente para SNES, probablemente habría sido alterado y censurado como lo fueron Final Fantasy 4 y 6.
Melusine, un personaje a menudo representado como una mujer hermosa y desnuda con dragones, probablemente experimentó cambios. Curiosamente, cuando el juego se lanzó en dispositivos móviles, fue censurado, pero la alteración fue mínima: simplemente agregaron una media.
Los cambios también incluyeron ajustes menores de color que daban la impresión de pintura corporal o ropa muy transparente, pero esto realmente no mejoró las cosas. Debido a que la censura fue mínima, los desarrolladores de Final Fantasy V Pixel Remaster volvieron a la apariencia original de Melusine.
- 8 próximas películas de zombis que llegarán a los cines en 2026
- Árbol genealógico de Hanlon en ‘IT’ & ‘Bienvenidos a Derry’: los padres y amigos de Mike Familiares revelados (imágenes)
- 10 mejores villanos de Superman que podrían ser héroes si quisieran
- USD CAD PRONOSTICO
- USD CLP PRONOSTICO
- Temporada 4 de ‘Tulsa King’: trama, reparto, fecha de estreno y todo lo que sabemos
- Las 10 cartas de JCC Pokémon más valiosas: Llamas fantasmales
- El hombre que corre (2025) Reseña de la película
- EUR CLP PRONOSTICO
- Temporada 2 de ‘Taboo’: confirmación, reparto, trama y todo lo que sabemos
2026-05-08 00:47