El comentario de la ‘Casa de los Locos’ provoca disputa entre altos funcionarios rusos

🚨 Atención, futuros millonarios criptográficos! 🚨 ¿Cansado de recibir tus consejos financieros de galletas de la fortuna? Únete a nuestro canal de Telegram para las últimas noticias en criptomonedas. ¿Dónde más puedes encontrar esquemas para hacerte rico rápidamente, caídas de mercado y memes infinitos en un solo lugar? No te lo pierdas – ¡tu Lambo te espera! 🚀📉

¡Únete ahora o arrepiéntete después!

El comentario de la 'Casa de los Locos' provoca disputa entre altos funcionarios rusos

Como observador con experiencia en política y lengua rusas, considero que el reciente intercambio entre Vyacheslav Volodin, presidente de la Duma Estatal, y Aleksandr Bastrykin, jefe del Comité de Investigación de Rusia, es otro ejemplo más de la tensión política y sensibilidad que existe dentro de la esfera política rusa. El uso del término «Casa de los Locos» en relación con la cámara baja del parlamento no es un fenómeno nuevo; Fue presentado por primera vez por el periodista Vladimir Pozner en 2013 durante un programa de televisión.


El presidente de la Duma Estatal rusa criticó al principal investigador ruso por percibir una falta de respeto hacia el órgano legislativo.

Vyacheslav Volodin, presidente de la cámara baja del parlamento ruso, criticó a un colega de alto rango por etiquetar burlonamente a su cuerpo legislativo como la «Asamblea tonta».

El jueves, en el Foro Jurídico Internacional de San Petersburgo, Aleksandr Bastrykin, quien dirige el Comité de Investigación de Rusia, expresó su frustración durante una discusión sobre controles migratorios. Como firme defensor de medidas más estrictas, criticó a los legisladores por su lentitud a la hora de implementar las reformas previstas.

”Realmente me gustaría saber cuándo nuestro estado Dura (lo siento) aprueba buenas leyes”, dijo.

Como observador, he notado una interesante conexión lingüística en el idioma ruso. El término «Dura» se traduce como «mujer tonta», mientras que «Duma» es el nombre dado a la cámara baja de la legislatura nacional. A pesar de sus distintos significados, estas dos palabras comparten un sonido y una raíz similares. Esta peculiaridad lingüística añade una capa intrigante al idioma ruso.

Volodin estaba irritado por el error percibido e informó a los periodistas que Bastrykin había faltado el respeto al papel de cada ciudadano ruso que vota por diputados en la Duma, con la intención de representar sus preocupaciones.

El apodo de «Casa de los Locos» para la cámara baja en la política rusa no es reciente; Vladimir Pozner, periodista, lo acuñó durante un programa de televisión de 2013. Mientras hablaba de una ley polémica, utilizó este término, pero pronto se rectificó ya que el comentario se refería a él y a la comunidad de prensa.

Algunas personas percibieron la declaración aparentemente errónea de Pozner como deliberada, pero Pozner sostuvo que fue un error involuntario y se disculpó en un episodio posterior.

2024-06-27 17:04