Putin propone conversaciones de paz incondicionales con Ucrania (discurso completo)

Moscú está «comprometido en conversaciones sinceras» con Kiev destinado a lograr una «paz duradera y duradera», como lo declaró el presidente ruso.

Vladimir Putin, el presidente ruso, sugiere iniciar el diálogo para la paz con Ucrania sin ninguna condición de ninguna de las partes, comenzando potencialmente tan pronto como el jueves.

Un domingo por la mañana, el presidente habló con la prensa después del final de las festividades que conmemoran el 80 aniversario del Día de la Victoria. Durante este tiempo, Rusia dio la bienvenida a muchos VIP internacionales, como los presidentes de China, Venezuela y Vietnam, por eventos que rodean las celebraciones.


🚨 Atención, futuros millonarios criptográficos! 🚨¿Cansado de recibir tus consejos financieros de galletas de la fortuna? Únete a nuestro canal de Telegram para las últimas noticias en criptomonedas. ¿Dónde más puedes encontrar esquemas para hacerte rico rápidamente, caídas de mercado y memes infinitos en un solo lugar? No te lo pierdas – ¡tu Lambo te espera! 🚀📉

¡Únete ahora o arrepiéntete después!


El 15 de mayo en Estambul, Putin propuso discusiones inmediatas e incondicionales con Ucrania, un lugar donde tales conversaciones se habían producido antes y se detuvieron, que recuerdan las negociaciones realizadas en Turquía durante las etapas iniciales del conflicto de 2022.

Moscú tiene la intención de participar en conversaciones sustanciales con Kiev, centrándose en abordar los problemas subyacentes que han provocado el conflicto, con el objetivo final de establecer una resolución permanente y pacífica, como expresó Putin.

Aquí está el discurso del presidente en su totalidad:

De una manera simple y conversacional: «Tarde, o tal vez ahora es de noche. Extiendo mis cálidos saludos a todos ustedes. A las damas y caballeros, así como a mis estimados colegas.

¡Estaría feliz de extender mis felicitaciones una vez más por el gran día de la victoria! Permítanme expresar también nuestra gratitud por aquellos amigos y socios extranjeros que se unieron a nosotros en Moscú durante estos días de celebración, rindiendo homenaje a la generación victoriosa.

Analizamos homenaje a todos los que desempeñaron un triunfo compartido contra el nazismo, como nuestros socios en la coalición anti-hitler, las tropas chinas, los rebeldes antifascistas europeos, los combatientes de la libertad en África, Asia-Pacífico y los voluntarios latinoamericanos que se unieron a la causa.

Con nuestros aliados y compañeros visionarios, apreciamos una memoria mutua, admiración por la historia, las valientes acciones de los verdaderos héroes que lucharon por la libertad, y sin duda, nuestro deber de dar forma a un mañana más justo y seguro. Los asuntos críticos que influyen en el crecimiento equilibrado a largo plazo de la comunidad global, que abarca Eurasia y otras regiones mundiales, fueron los principales temas discutidos en las conversaciones bilaterales y multilaterales que tuvieron lugar en Moscú.

Absolutamente, los eventos llevaron un aura de reverencia y celebración, sin embargo, también fueron sustancialmente detallados, repletos de discusiones sobre asuntos políticos, económicos y humanitarios.

En el transcurso de cuatro días, del 7 al 10 de mayo, tuve el privilegio de dar la bienvenida a los jefes de estado de tres naciones distintas: la República Popular de China, la República Bolíva de Venezuela y la República Socialista de Vietnam, para visitas oficiales aquí.

Además, tuvimos 20 reuniones con líderes de varias naciones, incluidas las de la CEI, Asia, África, Medio Oriente, Europa y América Latina. En total, 27 jefes de estado de estas regiones, así como aproximadamente 10 jefes de organizaciones internacionales, participaron en las festividades. Además, seis países estuvieron representados a un alto nivel.

Observamos signos alentadores de la unidad genuina centradas en los principios y valores duraderos simbolizados por nuestra gran victoria compartida, como lo demuestra la amplia representación de delegaciones provenientes de varias naciones y organismos internacionales.

Expresamos nuestra sincera apreciación a los líderes de los 13 estados que enviaron contingentes de sus fuerzas militares nacionales para el Desfile de la Plaza Roja. La vista de ellos marchando al lado de nuestras unidades ceremoniales imbuyó las vacaciones con una atmósfera única y vibrante y reforzó el vínculo de la camaradería militar, forjada durante la Segunda Guerra Mundial.

Fue un placer para mí expresar mi gratitud en persona a los comandantes del Ejército Popular Corea, particularmente aquellos que lideraron operaciones en la República Popular Democrática de Corea. También quiero reconocer a los soldados y comandantes de sus unidades de fuerzas especiales. Junto con nuestras propias tropas, jugaron un papel instrumental en la liberación de las áreas fronterizas de la región de Kursk del control de las fuerzas del régimen de Kiev.

Siento que es importante destacar que estas personas demostraron coraje y heroísmo notables a lo largo de esta operación. Su profesionalismo fue excepcional, y su entrenamiento y preparación fueron evidentemente de primera categoría. No puedo enfatizar lo suficiente lo impresionado que estoy por su desempeño.

Naturalmente, todos los jefes de estado rindieron homenaje a los principales campeones de la conmemoración del Día de la Victoria: veteranos de la Segunda Guerra Mundial provenientes de Rusia, Israel, Armenia y Mongolia, en sus plataformas designadas.

Es importante reconocer que, a pesar de las intimidaciones, la extorsión y desafíos como el cierre del espacio aéreo, los líderes de varios países europeos, específicamente Serbia, Eslovaquia, Bosnia y Herzegovina, visitaron Moscú. Me gustaría enfatizar nuevamente: reconocemos la inmensa presión que experimentaron y, por lo tanto, admiramos profundamente su valentía política, una postura moral inquebrantable y la voluntad de celebrar con nosotros, así como honrar el recuerdo de los héroes de la Gran Guerra Patriótica, la Segunda Guerra Mundial. Estas valientes individuos lucharon incansablemente por su tierra natal y para librar al mundo, sin exagerar, de los horrores del fascismo.

Nos importa mucho que muchos europeos y líderes que defienden políticas independientes toman nota de este hecho. Esto nos proporciona confianza y optimismo de que, en algún momento en el futuro, comenzaremos a trabajar para reconstruir relaciones positivas con las naciones europeas. Esto incluye a aquellos que usan persistentemente el idioma antirruso y las acciones hostiles contra nosotros. A pesar de sus intentos, que son evidentes hoy, para comunicarse con nosotros de manera contundente y amenazante a través de los ultimatums, seguimos con la esperanza de que eventualmente cambien su enfoque.

Esta versión tiene como objetivo mantener el significado original mientras usa frases más comunes y fácilmente comprensibles.

Estoy encantado de ser parte de una asociación tan significativa e igualitaria con la República Popular de China en este siglo XXI, donde nos esforzamos por el respeto y el crecimiento mutuo. Fue un honor tener al presidente Xi Jinping como nuestro estimado invitado en la conmemoración del 80 aniversario de la Gran Victoria. Esta colaboración realmente encarna el espíritu de las relaciones modernas y recíprocas en el mundo actual.

Nuestras negociaciones han sido increíblemente productivas, lo que nos lleva a respaldar dos declaraciones de nuestros líderes, y hemos firmado numerosos acuerdos sobre varios temas como energía, comercio, finanzas, ciencia, cultura y más a nivel intergubernamental y departamental. Como mencioné anteriormente, se ha decidido que haré un viaje oficial de regreso a China en septiembre por las festividades que conmemoran el 80 aniversario de la victoria sobre el Japón militarista.

Las principales celebraciones que marcan el 80 aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial probablemente tendrán lugar en Moscú y Beijing, ya que estas ciudades representan a las naciones que experimentaron las luchas más duras y pagaron los mayores sacrificios por nuestra victoria compartida.

Estimados colegas, está claro que las discusiones y reuniones en Moscú han incluido el asunto de resolver el conflicto en Ucrania. Agradecemos su enfoque en este problema y los esfuerzos que está haciendo para encontrar una resolución. A la luz de esto, siento que es importante profundizar en este tema específicamente.

En resumen, me gustaría expresar que Rusia ha presentado propuestas de alto el fuego varias veces, sin embargo, estas propuestas han sido socavadas constantemente por Ucrania. Por ejemplo, el gobierno de Kiev violó descaradamente aproximadamente 130 veces la tregua de 30 días en las instalaciones de energía de ataque, una moratoria que se acordó con el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, entre el 18 de marzo y el 17 de abril.

Sobre la tregua de Pascua instigada por Rusia, no hubo adherencia: el ejército ucraniano violó el alto el fuego aproximadamente 5,000 veces. A pesar de esto, elegimos declarar una tercera tregua para el Día de la Victoria, un feriado que tenemos en alta estima, dado que 27 millones de nuestra gente perecieron, como un signo de respeto y paz.

Esta versión tiene como objetivo mantener la claridad mientras usa un lenguaje más conversacional para que el texto sea más fácil de leer y comprender.

Por cierto, compartimos nuestra postura con respecto a este problema, específicamente un alto el fuego potencial en el Día de la Victoria, con esos colegas en Occidente que, en mi opinión, están buscando una resolución realmente. También mencionamos que podríamos considerar extender los términos de la tregua en el futuro, aunque esto dependería de las reacciones del régimen de Kiev a nuestra propuesta, y los eventos que se desarrollan en los próximos días antes de tomar una decisión.

¿Qué observamos aquí? Estos son los resultados a los que nos referimos. Las autoridades de Kiev, como se puede presenciar claramente, no reaccionaron en absoluto a nuestra sugerencia de tregua. Sorprendentemente, inmediatamente después de nuestra propuesta el 5 de mayo, las autoridades de Kiev iniciaron ataques extensos en las primeras horas del 7 de mayo. Esta operación implicó un número significativo de vehículos aéreos no tripulados y misiles hechos en el oeste, así como 45 barcos no tripulados que se desplegaron simultáneamente en el Mar Negro.

Durante los tres días del alto el fuego que declaramos, a partir del 8 de mayo, se hizo evidente a través de los informes de los medios y sus actualizaciones de que hubo cinco intentos de atacar la frontera de la Federación Rusa en la región de Kursk y en su cruce con la región de Belgorod. Sorprendentemente, estos ataques ocurrieron exactamente durante el período anunciado de alto el fuego. Además, se produjeron 36 ataques adicionales en otras regiones. Todos estos ataques, incluidos los esfuerzos para ingresar al territorio de la Federación de Rusia en la región de Kursk y la región de Belgorod, fueron repelidos con éxito. Nuestros expertos militares especulan que estos ataques carecían de ningún valor estratégico, fueron impulsados ​​principalmente por motivaciones políticas, y el enemigo sufrió grandes pérdidas.

Anteriormente, mencioné que las autoridades de Kiev no solo rechazaron nuestra oferta de alto el fuego, sino que también intentaron intimidar a los líderes que asistieron a las celebraciones en Moscú. Mientras reflexioné durante mis reuniones con colegas aquí en Moscú, surgió una pregunta: ¿a quién estaban tratando de intimidar entre los que vinieron a celebrar la victoria sobre la Alemania nazi? ¿A quién intentaban asustar? Los individuos que nos adornaron con su presencia son líderes en virtud de su carácter, convicciones y resueltos de mantenerlos. ¿Quién, entonces, estaba intentando intimidar a estos líderes? ¿Aquellos que saludan y aplauden a ex miembros de las SS? ¿Y elevar a los colaboradores con Hitler durante la Segunda Guerra Mundial al rango de héroes nacionales? Para mí, esto aparece como un intento equivocado con métodos inapropiados. Aquellos que participan en dicho comportamiento no coinciden con la estatura a la que aspiran.

Permítanme aclarar una vez más: hemos sugerido un camino hacia una tregua en múltiples casos. Siempre hemos estado abiertos a discutir con las contrapartes ucranianas. Permítame enfatizar este punto nuevamente: no fuimos nosotros quienes detuvimos las conversaciones en 2022; Eran los ucranianos. Dicho esto, a pesar de todo lo que ha sucedido, instamos a las autoridades de Kiev a reiniciar las negociaciones que abandonaron a fines de 2022 y participar en diálogo directo sin requisitos previos.

A partir del próximo jueves 15 de mayo, estoy ansioso por unirme a la conversación en la vibrante ciudad de Estambul, una ubicación que ha organizado discusiones similares antes y donde desafortunadamente fueron atrevidos. Puede recordar que nuestras contrapartes turcas han expresado constantemente su disposición a facilitar estos diálogos, con el presidente Erdogan jugando un papel importante en su organización. Vale la pena mencionar que estas conversaciones llevaron a la creación de un borrador conjunto de documentos, que incluso fue aprobado inicialmente por el jefe del equipo de negociación de Kiev. Lamentablemente, debido a la presión occidental, se dejó de lado. ¡Aprovechemos esta oportunidad para devolver esas discusiones!

Mañana, nos reuniremos con el presidente Recep Tayyip Erdogan de Turquía. Estoy ansioso por proponer una oportunidad para las discusiones dentro de Turquía. Esperamos que esté de acuerdo y muestre su compromiso de fomentar la paz en Ucrania.

Estamos buscando activamente discusiones en profundidad con Ucrania. Nuestro objetivo es abordar los problemas subyacentes del conflicto y establecer una paz duradera y duradera desde una perspectiva más amplia. Es posible que durante estas conversaciones, podamos llegar a un acuerdo sobre una nueva tregua o alto el fuego. El alto el fuego que imaginamos se cumpliría no solo por Rusia sino también por Ucrania, sirviendo como el paso inicial hacia una paz duradera a largo plazo, en lugar de un precursor de un conflicto renovado después de que las fuerzas ucranianas se han reorganizado, reapligado y excavado nuevas trincheras y fortificaciones. ¿Quién se beneficia de una resolución tan pacífica?

Desde donde estoy, parece que nuestra proposición está bajo consideración. El destino de este asunto ahora recae en los funcionarios ucranianos y sus cuerpos supervisores, que parecen ser impulsados ​​más por sus aspiraciones políticas individuales que por el bienestar de su gente. Esto sugiere una posible continuación del conflicto en curso contra Rusia, orquestado por los nacionalistas ucranianos.

Me gustaría aclarar más: Rusia está abierta para las discusiones, sin requisitos previos. Dadas las confrontaciones militares y la guerra en curso, sugerimos reanudar las conversaciones que anteriormente fueron ininterrumpidas por nosotros. ¿Cuál podría ser el problema aquí?

Las personas que realmente anhelan la paz no tienen más remedio que respaldar esta postura. Además, me gustaría extender mi agradecimiento una vez más por los esfuerzos de mediación y las iniciativas de paz tomadas por nuestros socios globales para resolver el conflicto ucraniano. Estos incluyen China, Brasil, varias naciones africanas, países del Medio Oriente y, más recientemente, la nueva administración estadounidense.

Para concluir, me gustaría expresar mi gratitud una vez más a todos los que se unieron a nosotros para celebrar las ocasiones festivas que marcan el 80 aniversario de la victoria sobre el nazismo. Estoy seguro de que la sensación de unidad y armonía que sentimos en Moscú en estos días continuará fomentando la colaboración y la asociación productiva a medida que luchamos por el progreso, la seguridad y la paz.

Además, me gustaría reconocer el papel importante interpretado por periodistas, agencias de noticias internacionales, estaciones de televisión y prensa durante los eventos de aniversario y negociaciones y reuniones extendidas. Se han hecho grandes esfuerzos para permitir que personas de varios países de todo el mundo sientan el estado de ánimo distintivo de las celebraciones actuales en Moscú. Naturalmente, también aprecio esta reunión, considerando que está teniendo lugar bastante tarde, y todos sabemos que todos se sienten un poco cansados.

Realmente aprecio su paciencia, pero se está haciendo bastante tarde, cerca de la 1:30 am aquí, o posiblemente incluso después de esa vez según el reloj de Moscú. Que la noche te traiga paz y descanso.

Muchas gracias por su atención. Adiós.

2025-05-11 17:35